x mike-lawler

Οικουμενικός Πατριάρχης: Έγινε δεκτός στο Καπιτώλιο από τον πρόεδρο της Βουλής των Αντιπροσώπων

Με λόγια γεμάτα ευγνωμοσύνη και ελπίδα, ο Οικουμενικός Πατριάρχης Βαρθολομαίος απηύθυνε τον λόγο του από το Καπιτώλιο των Ηνωμένων Πολιτειών, όπου την Τετάρτη 17 Σεπτεμβρίου 2025 παρέστη σε ειδικό διακομματικό γεύμα προς τιμήν του, φιλοξενούμενος από τον Πρόεδρο της Βουλής, Michael Johnson.

Η παρουσία του Παναγιωτάτου στον εμβληματικό αυτό χώρο είχε βαθύ συμβολικό χαρακτήρα, καθώς δεν ήταν η πρώτη φορά που τιμάται από το Κογκρέσο. Το 1997 είχε λάβει το Χρυσό Μετάλλιο του Κογκρέσου, μία από τις ανώτατες διακρίσεις της χώρας.

Στην ομιλία του, ο Προκαθήμενος της Ορθοδοξίας τόνισε τη βαθύτερη πνευματική διάσταση που πρέπει να έχει η άσκηση της πολιτικής εξουσίας. Υπενθύμισε πως η εξουσία οφείλει να ασκείται με αρετή και να συνάδει με το Θείο Σχέδιο, αυτό που στην Εκκλησία αναφέρεται ως «οικονομία». Επισήμανε την ευθύνη του ανθρώπου να διαχειρίζεται σωστά τη δημιουργία, η οποία έχει πληγεί από την κακή χρήση της ελευθερίας και τις συνέπειες της αμαρτίας.

Ο Πατριάρχης Βαρθολομαίος εστίασε ιδιαίτερα στον ρόλο του Χριστού ως τον αληθινό Οικονόμο του κόσμου, που με την Ενσάρκωσή Του έφερε την αποκατάσταση στην πληγωμένη κτίση. Υπογράμμισε ότι ο δρόμος προς την ίαση και την ανανέωση περνά μέσα από τη θυσιαστική αγάπη και την υπέρβαση κάθε δυσκολίας προς την επίτευξη της δικαιοσύνης, της ειρήνης και της αρμονίας.

Ιδιαίτερα συγκινητικά ήταν τα λόγια του όταν αναφέρθηκε στο Καπιτώλιο, τον «Οίκο του Λαού», όπως το χαρακτήρισε. Εξήρε το γεγονός ότι οι Ηνωμένες Πολιτείες, μέσα σε λιγότερο από τρεις αιώνες, κατάφεραν να δημιουργήσουν έναν μοναδικό συνδυασμό ενότητας και πολυμορφίας. Από τους Ιθαγενείς Αμερικανούς και τους Ευρωπαίους εποίκους, μέχρι τους απογόνους των σκλάβων και τους πολιτικούς εκπροσώπους όλων των κομμάτων, όλοι μοιράζονται τον ίδιο χώρο κάτω από τον ίδιο θόλο.

«Καμία άλλη χώρα δεν παρουσιάζει τέτοιο πλουραλισμό στο κέντρο της εξουσίας της», τόνισε, καλώντας τους Αμερικανούς να συνεχίσουν να υπηρετούν το ιδανικό της ενότητας μέσα στην πολυμορφία του λαού τους. Παράλληλα, αναφέρθηκε στην οικουμενική φύση της Ορθοδοξίας, η οποία δέχεται όλους όσους προσέρχονται με ειλικρίνεια καρδιάς. «Κατανοούμε πως γίνεται κανείς “E Pluribus Unum” (Εξ Αφθόνων Ένα), καθώς και η Εκκλησία μας καλεί όλους σε μια ενότητα πίστης και αγάπης», σημείωσε.

Η ομιλία ολοκληρώθηκε με μια ευχή για την ευλογία του Θεού στον Πρόεδρο της Βουλής και σε όλους όσους υπηρετούν τον αμερικανικό λαό, με την παράκληση να συνεχίσουν να εργάζονται για την ειρήνη, τη δικαιοσύνη και την αρμονία σε όλο τον κόσμο.

Η επίσκεψη του Οικουμενικού Πατριάρχη στο Καπιτώλιο αποτελεί μέρος ενός ευρύτερου προγράμματος επαφών στις Ηνωμένες Πολιτείες, όπου συναντά πολιτικούς και θρησκευτικούς ηγέτες. Το μήνυμά του παραμένει επίκαιρο: η πολιτική και η κοινωνία δεν μπορούν να ευημερήσουν χωρίς πνευματικές αξίες, και η φροντίδα του κοινού μας «σπιτιού» της δημιουργίας είναι καθήκον όλων μας.

Η ομιλία

Mr. Speaker, the Honorable Michael Johnson,
Distinguished Members of the United States Government,
Your Eminence Archbishop Elpidophoros of America,

Esteemed Hierarchs,
Honored Guests and Friends,
Beloved in the Lord,

It is with deep gratitude and admiration that we return to this esteemed institution—the United States Capitol—a symbol of liberty and the rule of law. We are especially mindful of the honor bestowed upon us here in 1997 with the Gold Medal of Congress.

We thank you, Mr. Speaker, for your gracious hospitality and for hosting this luncheon in our honor.

As Ecumenical Patriarch, now serving by God’s grace for nearly thirty-four years—the longest tenure in the history of the Church of Constantinople—we are ever inspired to share the light of the Gospel wherever we are called.

In this center of political and secular authority, we maintain that the spiritual values are absolutely essential. The virtuous exercise of power must align with the Divine Plan—what we in Greek call οἰκονομία, or “divine stewardship.” This stewardship encompasses all of creation, entrusted to humanity by its Creator.

Yet, through the misuse of our freedom, our “house,” our “οἶκος,” of creation has suffered from sin and its deleterious consequences. Only the Creator Himself could restore it, and through His Incarnation, the Lord assumed our human nature and became the true Steward—Οἰκονόμος—of the world, redeeming and transforming it.

In the path that the Lord Jesus trod, we find the path to healing and renewal—for our communities, our nations, and the world. It is through the same sacrificial love that He manifested that we can overcome every obstacle to justice, peace, and harmony in all the “houses” entrusted to us.

Here in the Capitol—the “People’s House”—we see how a young nation evolved to become a powerful symbol of unity in diversity.

Here, you manifest spiritual values of utmost importance – the equality of persons that makes this country so durable and so vigorous.

Native Americans occupy the same spaces with Europeans who came to the New World for conquest. Descendants of Enslaved Peoples stand under the same dome which shelters even those who fought to keep them so during the American Civil War. Figures from all political parties and walks of life fill this House where the People’s business is debated and enjoined. It truly is a remarkable assortment of individuals, and we dare to say that there is no other country on the earth that manifests such pluralism at the center of its power.

Mr. Speaker, dear friends: There is so much to be proud of in the American experience. The Capitol itself bears witness to the great experiment that is called the United States of America.

The Ecumenical Patriarchate understands how it is possible for such diverse peoples to come together and to be “E Pluribus Unum,” for the same is true of our Orthodox Christian Faith, which accepts all persons who come in sincerity of heart. Therefore, as we close our remarks today, we praise this Nation of many that strives to be one, and we invoke upon you, Mr. Speaker, and all those who serve the American People, the blessings of God and His infinite mercy. Amen!

Κύλιση στην κορυφή